Tänk om ...

Svenska språknämnden i Finland har i oktober 2003 publicerat ett förslag till handlingsprogram för svenskan i Finland. Texten har författats av nämndens ordförande, professor Marika Tandefelt.

Syftet med handlingsprogrammet är att stärka och bevara svenskan i Finland som ett modersmål. Fokus ligger på den språkliga kvaliteten snarare än på de språkliga rättigheterna.

Svenska språknämnden har haft fyra ledstjärnor för sitt arbete:

  • Svenskan i Finland är – och måste förbli – ett komplett och samhällsbärande språk.
  • Svenskan i Finland är en del av det svenska riksspråket.
  • Det bästa sättet att vårda språket är att använda det.
  • Att arbeta för ett språk betyder inte att arbeta mot ett annat.

 

Marika Tandefelt: Tänk om ... Svenska språknämndens förslag till handlingsprogram för svenskan i Finland. [Helsingfors:]  Forskningscentralen för de inhemska språken i Finland (2003) (ISBN 952-5446-01-8). Webbversionen som två pdf-filer (2003, ISBN 952-5446-04-2) och som html (2005, ISBN 952-5446-15-8).

Genom att klicka i innehållsförteckningen nere på sidan kan du läsa ett kapitel i taget som html. Du kan också ladda ner hela boken som två pdf-filer  genom att klicka på länkarna tank_om_1.pdf och tank_om_2.pdf.

Den tryckta boken kan beställas från Svenska språkbyrån (pris 10 euro; upplagan är begränsad): Pia Westerberg, tfn 09-731 52 44, e-post Pia.Westerberg[snabel-a]kotus.fi.

 

INNEHÅLL

  • Till läsaren
  • Tio förslag
  • I    Språket – det finlandssvenska kapitalet
    • Ett komplett och samhällsbärande språk
    • Varför ett handlingsprogram?
    • Vad är det man kan när man kan ett språk?
    • Språkliga tillkortakommanden
    • Dagens krav på språkkunskap mer utbredda än förr
    • Ett handlingsprogram för vem?
    • Alla är någon annans språkmodell
    • För, om och av finlandssvenskar
  • II    Familjens språk – ett samspel mellan föräldrar och barn
    • Barnets språkbygge
    • Språkstimulans
    • Familjer är olika
    • Samhället runt familjerna förändras
    • Några sammanfattande punkter
  • III    Modersmål och skolspråk
    • Vi lär för livet, inte för skolan
    • Att vara språkligt mogen för skolan
    • För vem finns den finlandssvenska skolan?
    • Kommunen och barnets språk
    • Den finlandssvenska skolan är något annat än den finska
    • I lärarrummet, i klassrummet och på skolgården
    • Några sammanfattande punkter
  • IV    Modersmål och studier
    • Våra blivande lärare
    • En skola för män, men också för kvinnor
    • Hur svensk är en finlandssvensk akademisk miljö egentligen?
    • The English Straight-Jacket?
    • Tre bollar i luften
    • Några sammanfattande punkter
  • V    Kunskap om modersmålet
    • En bransch där man inte kan bli arbetslös
    • Några sammanfattande punkter
  • VI    Aktiv svenska i offentlig sektor
    • Lagens krav på språkkunskap
    • På klar och tydlig svenska
    • Människorna bakom myndigheternas texter
    • Svenska som arbetsspråk
    • Språklig konsekvensbedömning
    • En språkstrategi för varje kommun
    • Hur heter det?
    • Några sammanfattande punkter
  • VII    Svenska i företagsvärlden
    • Här råder marknaden
    • Alla företag har en språklig profil
    • Kan reklam översättas?
    • Ett starkt budskap döljs av ett svagt språk
    • Grisen i säcken?
    • Den ofrivilliga språkkonsulten
    • Allas språk, men ingens modersmål
    • Pengar har inget modersmål, men det har kunderna och de anställda
    • Några sammanfattande punkter
  • VIII    Förlagens ansvar och ambitioner
    • Finlandssvenska som stilmedel
    • Att servera fakta begripligt
    • Kvalitetssäkrad språkbehandling
    • Vad läser man i skolan?
    • Några sammanfattande punkter
  • IX    Snabbt producerat, uttrycksfullt och korrekt. Massmediernas språk som bäst
    • Radio och TV – ett samhällsuppdrag på svenska
    • Tidningen skall sälja
    • Medierna sätter ord på verkligheten
    • En journalist måste vara språkproffs
    • Språklig stimulans och träning behövs i yrket
    • Tid och teknik
    • Några sammanfattande punkter
  • X    Med modersmålet på fritiden
    • Skådespelarens röst, men författarens språk
    • Föreningsliv på svenska
    • Rent spel – på ren svenska
    • Den långa eftermiddagen
    • Ungdomskulturen är finsk och engelsk, inte svensk
    • Bredband åt folket
    • Några sammanfattande punkter
  • XI    Tänk om alla gjorde som du!
    • Om nyttan av att gå över ån efter vatten
    • Ett steg i taget

 


© Marika Tandefelt och Forskningscentralen för de inhemska språken 2005