SISÄLLYS > RAKENNE > Komparaatioadjektiivit ja ‑adverbit > Komparatiivi > Komparatiivijohdoksen määritteet > § 639 Ei sen kummempaa, sen
paremmin
§ 639 Ei sen kummempaa, sen
paremmin
Komparatiivijohdokselle ominainen
määrite on demonstratiivipronominin genetiivimuoto. Tiettyyn tarkoitteeseen
viittaavana se tulkitaan vertailukohdan ilmaukseksi.
Onneksi matka ei ollut tämän pitempi,
– –. (k) | – – tuskin se sillä sen kummempaa tarkoitti. (k)
| Eipä se tuon paremmin olisi
voinut mennäkään. (l)
Muuten genetiivisijainen pronomini ei aina
ole varsinainen vertailukohdan ilmaus, sillä komparatiivijohdokseen
voi samalla liittyä vertailukohtaa ilmaiseva kuin-rakenne.
Demonstratiivipronomineista tässä rakenteessa esiintyy vain se.
Kaapo on Kaapo. Mutta ei sen
pahempi kuin yleensä miehet tällä alalla. (k)
| Lääkäri ei ymmärrä hullun ajatuksia yhtään
sen paremmin kuin ihminen informaatiokoneen prosesseja. (l)
| Se ei ole vain traagista, pohjimmiltaan se on hyvin armollista.
Ei tarvitse olla sen isompi kuin mitä oikeasti on. (k)
Sanan paremmin yhteydessä pronominimääritteellinen
ilmaustyyppi on kiteytynyt rinnastamisen keinoksi:
Minussa ei ole sijaa arktisuudelle sen
paremmin kuin arkisuudellekaan, – –. (k)
| Tietoa ei ole sen paremmin viranomaisilla kuin tutkijoilla
tai sosiaalityöntekijöillä. (E)
Huom. Se-pronominin genetiivimuoto
esiintyy komparatiivisanan kanssa joskus myös rakenteessa mitä – sen tai sen – mitä;
tavallinen rakenne on mitä – sitä:
Mitä enemmän virheitä
ohjelmassa, sen inhimillisempi tulos, mitä syvemmällä
virhe on käyttöjärjestelmässä, sitä profeetallisempi
jälki. (k) | Eikö Venäjää olla nytkin
työntämässä pois Euroopasta, sen halukkaammin, mitä heikompana
se nähdään? (l)